1. |
Cencellada
08:42
|
|||
This jail is getting smaller
And I can’t find a way
To free myself
To leave this burden
I will build a wall
A wall of leaves and feathers
A wall of wind and snow
A wall of clouds and mountains
To disappear
And never come back
I need to run away
I just need some time, some space for us
Far from the stench
I’m done with the paper chains
With the priests, with the alchemists who make
Gold out of my blood
There’s too much noise around us
This world is just too loud, too fast, too bleak
There’s too much pain around us
The smoke hides the sky, I’ll find a way
To scape
Dejar atrás la tempestad
Y una vida buscando
Un momento de paz fugaz, efímero
Como el brillo de la cencellada
Sedated by routine
Intoxicated by meaningless words
Obnubilated by the noise they make
How could I make them stop
A lot of voices and voices and voices and voices scream
I will build a wall
A wall of leaves and feathers
A wall of wind and snow
A wall of clouds and mountains
To disappear
And never come back
Dejar atrás la tempestad
Y una vida buscando
Un momento de paz fugaz, efímero
Como el brillo de la cencellada
We’ll leave this place to make a world for us
We’ll leave this place to make a world for us where the heat will not reach us again
We will make a world for us, where the heat will not reach us
We will make a world for us
|
||||
2. |
Cuando Éramos Esclavos
03:29
|
|||
Sé que un día lucharemos
Y orgullosos en la derrota podremos descansar
Quiero oír la historia de cuando éramos esclavos
De cadenas invisibles y de labios sellados
Háblame del fuego, de los odios ignorantes
De banderas que son jaulas
Y del humo que no deja respirar
Tell me a tale of madness
About brothers fighting brothers
About the sleep of reason
About blindness, about monsters
Talk about the walls
And the raging words that built them
A story of fear, a story of pain
A story about when we were slaves
Sé que un día lucharemos
Y orgullosos en la derrota podremos descansar
Y orgullosos en la derrota podremos descansar
|
||||
3. |
Gris
10:01
|
|||
Through the mist I wander
Somehow I walk on
Mientras la esperanza no me ate los pies
Mientras la esperanza no me deje caer
Mientras la esperanza no me abrase la piel
Mientras la esperanza no me deje caer
These roads are leading to nowhere
I toast for them
Grey is the path I am walking
These roads are leading to nowhere
I toast for them
Even if wine tastes like cinder
I raise my glass and I still go on
I stand chained to tedium
Routine makes me strong
Mientras la esperanza no me ate los pies
Mientras la esperanza no me deje caer
Gris, sin luz, sin fe
Me obligo a seguir en pie
Mientras la esperanza no me abrase la piel
Mientras la esperanza no me deje caer
|
||||
4. |
El Peso del Sol
10:21
|
|||
Castilla miserable, ayer dominadora, envuelta en sus harapos desprecia cuanto ignora.
Once, once you were strong
What time have made of you?
An empty shell… Under the weight of the sun
Tu voz queda en un susurro
Mi rostro es extraño para ti
Y tus ojos escudriñan el vacío
Ya los años no son más que un lienzo en blanco
Solo arrugas en tu cara, nada más
Y no hay rastro del camino que has andado
Y qué puedo hacer
Si la vida que se escurre entre tus dedos
Se reduce al color de tu niñez
A bosquejos imprecisos de tus juegos
Y qué puedo hacer
Si todo lo que has vivido ya no existe
Si solo recuerdas el olor del trigo
Y el peso del sol
Castilla miserable, ayer dominadora,
envuelta en sus andrajos desprecia cuanto ignora.
¿Espera, duerme o sueña? ¿La sangre derramada
recuerda, cuando tuvo la fiebre de la espada?
Once, once you were strong
What time have made of you?
An empty shell… Under the weight of the sun
|
||||
5. |
Un Mar de Polvo
07:06
|
|||
Tú me levantas, tierra de Castilla,
en la rugosa palma de tu mano,
al cielo que te enciende y te refresca,
al cielo, tu amo.
Tierra nervuda, enjuta, despejada,
madre de corazones y de brazos,
toma el presente en ti viejos colores
del noble antaño.
¡Ara gigante, tierra castellana,
a ese tu aire soltaré mis cantos,
si te son dignos bajarán al mundo
desde lo alto!
Con la pradera cóncava del cielo
lindan en torno tus desnudos campos,
tiene en ti cuna el sol y en ti sepulcro
y en ti santuario.
Es todo cima tu extensión redonda
y en ti me siento al cielo levantado,
aire de cumbre es el que se respira
aquí, en tus páramos.
¡Ara gigante, tierra castellana,
a ese tu aire soltaré mis cantos,
si te son dignos bajarán al mundo
desde lo alto!
|
||||
6. |
Vyšehrad
06:42
|
|||
If I could see you again
If I could feel your warmth
If I could hear your voices
If we could share our stories
If we could share our wine
If we were young and innocent
But time upon his throne
Has torn our days apart
And distance spread the silence among us
If I had time enough to walk again the roads I left behind
If I could put my feet on familiar ground
On somewhere I belong
My days are running out and I feel far from home
From white skies and grey lands
There are words we will not say
Nights we’ll never live
An absent farewell
If I had time enough to walk again the roads I left behind
If I could put my feet on familiar ground
On somewhere I belong
I only need time
To see the mist
To feel the silence around
I only need time
To observe, to rest,
To fade away
|
YERMO Spain
YERMO was born from the fields of Castile, from its empty plains and a history as rich as distant in time. From childhood memories and nostalgia for what is lost.
Streaming and Download help
If you like YERMO, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp